2025年12月29日 星期一

重返根基:利他、信仰與階序——論救拔英國與經合組織國家之方


重返根基:利他、信仰與階序——論救拔英國與經合組織國家之方


復始之道——論返璞歸真以拯西國

觀乎大不列顛及經合諸國,今處累卵之危。國族之魂既散,黎民之信已失,非幣帛兵革之過,實乃本心之喪也。欲救其弊,必歸於三要:

一曰:親親之仁(利他主義)

夫利他者,非泛愛無疆之謂也,必自親始。今之執政者,棄本土之疆隅而不顧,反趨異域之戰場,要萬民為遠方喋血,此乃捨本逐末。國之大本,在於親其民、衛其土。唯有先恤鄰里,厚其民生,方能凝聚國族。若連門戶不守,安能望民效死於海外?

二曰:歸於聖教(基督教精神)

歐西文明,肇基於基督之德。無此信仰,則禮崩樂壞,所謂「國人」者,僅為契書之名,而非靈魂之契。聖教存,則民知廉恥、明犧牲。無超越之信仰,則民皆逐利之徒,遇難則散,國將不國。必重拾信仰之基,方能復其文化之尊嚴。

三曰:各安其位(階序之別)

古之治世,上下有分,貴者有保民之責,賤者有執事之誠。今之偽平等者,如《動物農莊》之豬,口稱大同,實則虐民。若能正名定分,復「貴胄義務」之風,使在上者不以權謀私,在下者各安其業,則國族之基固矣。不求虛名之等,但求實效之安。


結語

經合組織諸國皆然。全球主義之試驗,今已窮途末路。無論倫敦、巴黎或柏林,民智已開,不復為虛妄之口號、踐踏祖宗之政體而犧牲。欲存其國,必復其位,歸其信,重其族。


The Return to the Roots: Altruism, Faith, and Order in the OECD

 

The Return to the Roots: Altruism, Faith, and Order in the OECD

Restoring the Foundations of the West

The current crisis of the United Kingdom and many OECD nations is not merely economic or military; it is a crisis of meaning. When a state prioritizes abstract globalist goals over the organic cultural identity of its people, the social contract dissolves. To save these nations, a return to "basics" is argued through three pillars:

1. The Altruism of Proximity

Altruism has been distorted into a "borderless" empathy that ignores one's neighbor in favor of distant causes. True altruism begins at home. A nation cannot ask its citizens to die for a foreign border (such as Ukraine’s) when it refuses to protect its own. We must return to a localized altruism where the elite feel a biological and moral duty to protect the "Boxers" (the working class) of their own soil rather than exploiting them for international prestige.

2. Christianity as the Cultural Bedrock

The UK and Europe were built on a Christian framework that provided a shared moral vocabulary. Without this common faith, "Britishness" becomes a hollow legal definition rather than a spiritual bond. Christianity provides the ethics of sacrifice and the sanctity of the home, which are necessary to motivate a people to defend their land. Without a transcendent anchor, a society becomes a collection of individuals with no reason to live—or die—for the whole.

3. Functional Class Distinctions

The modern "pretend equality" has failed. It has allowed a "Pig" class (as in Animal Farm) to rule while pretending to be equal to the workers they oppress. Acknowledging natural class distinctions allows for a return to Noblesse Oblige. The ruling class must once again earn their status by providing genuine protection and leadership to the working class. When the hierarchy is honest, the lower classes are not "oppressed" but "protected," restoring the trust required for national defense.


Conclusion 

This applies to all OECD countries because the "Globalist Experiment" has reached its limit. Whether in London, Paris, or Berlin, the eyes of the people are "wide open." They will no longer sacrifice themselves for a system that treats their history as a burden and their borders as open doors. To survive, the West must return to the organic hierarchy, the shared faith, and the localized loyalty that built it in the first place.

2025年12月28日 星期日

The Tao of the Oval Office: Reagan, Carter, and Lao Tzu

 

The Tao of the Oval Office: Reagan, Carter, and Lao Tzu



1. Ronald Reagan: The Practitioner of "Wu Wei"

Lao Tzu taught that the greatest leader is one whose presence is barely felt, allowing things to happen naturally. This is the essence of Wu Wei (effortless action or non-striving).

  • Management by Letting Go: Reagan’s "big picture" focus and heavy delegation were modern expressions of the Taoist belief that a ruler should not interfere with the natural flow of his people (or his staff). By trusting his advisors, he avoided the friction of micro-management.

  • Lao Tzu’s Justification: > "A leader is best when people barely know he exists... when his work is done, his aim fulfilled, they will say: we did it ourselves."

  • The Power of Calm: Reagan’s relaxed demeanor acted as a mirror for the nation, projecting confidence without the appearance of strain, a key trait of a sage who "acts without doing."

2. Jimmy Carter: The "Uncarved Block"

Jimmy Carter’s presidency reflected the Taoist ideal of P’u (The Uncarved Block)—representing simplicity, integrity, and a return to one’s natural state without the adornments of ego or drama.

  • Principled Simplicity: Carter’s unassuming nature and refusal to engage in political "mean-spiritedness" aligned with the Taoist virtue of sincerity. His meticulous nature reflected a deep respect for the "natural order" (Tao) of governance and law.

  • Lao Tzu’s Justification: > "I have three precious things which I hold fast and prize. The first is gentleness; the second is frugality; the third is humility, which keeps me from putting myself before others."

  • The Ethical Leader: Carter’s scandal-free administration and reserved personality were manifestations of the "quiet strength" that Lao Tzu favored over aggressive, flashy displays of power.

白宮的老子之道:雷根、卡特與無為治理

 

白宮的老子之道:雷根、卡特與無為治理



1. 羅納德·雷根:「無為而治」的實踐者

老子教導我們,最偉大的領導者是那些讓人幾乎感覺不到其存在,讓萬物自然運作的人。這就是**「無為」**(不刻意強求)的精髓。

  • 放手式的管理: 雷根專注於「大局」並大量授權,是道家思想在現代的體現——統治者不應干擾下屬(或民眾)的自然流動。透過信任顧問團隊,他避免了微觀管理帶來的摩擦。

  • 老子的印證: > 「太上,下知有之……功成事遂,百姓皆謂:我自然。」

  • 冷靜的力量: 雷根輕鬆自在的神態如同國家的鏡子,投射出自信且不顯吃力,這正是聖人「處無為之事,行不言之教」的關鍵特質。

2. 吉米·卡特:「樸」與正直的化身

吉米·卡特的總統任期反映了道家**「樸」**(未經雕琢的木頭)的理想——象徵著簡單、正直,以及回歸自然狀態,不帶自大或戲劇性的修飾。

  • 原則性的簡單: 卡特謙遜的本質和拒絕參與政治「惡鬥」的態度,與道家的「誠」相契合。他嚴謹的性格反映了對治理與法律「自然秩序」(道)的深層尊重。

  • 老子的印證: > 「我有三寶,持而保之。一曰慈,二曰儉,三曰不敢為天下先。」

  • 倫理型領導: 卡特無醜聞的行政紀錄和內斂的個性,是老子所推崇的「柔弱勝剛強」的體現,這種安靜的力量勝過侵略性、浮誇的權力展示。

山頭上的克里姆林宮:俄羅斯權貴對倫敦頂級豪宅的掌控

 

山頭上的克里姆林宮:俄羅斯權貴對倫敦頂級豪宅的掌控


幾十年來,北倫敦一直是俄羅斯上流社會「精英」的避風港,實際上在當地形成了一個「山頭上的克里姆林宮」。

一、 海格特的三大巨頭

俄羅斯資本的存在在以下三處房產中最為明顯:

  • 阿斯隆府 (Athlone House): 由米哈伊爾·弗里德曼(Mikhail Fridman)所有。這座曾荒廢的維多利亞式豪宅花費了數百萬英鎊修復。身為阿爾法銀行(Alfa Bank)創始人,弗里德曼面臨資產凍結,使這座宏偉莊園陷入法律與財務的停滯狀態。

  • 櫸木府 (Beechwood House): 與阿利舍爾·烏斯馬諾夫(Alisher Usmanov)有關。這座二級保護建築占地 11 英畝。烏斯馬諾夫這位金屬與礦業大亨,是在俄烏戰爭爆發後首批被英國列為制裁目標的人之一。

  • 威坦赫斯特 (Witanhurst): 雖然所有權一直充滿神祕感,但普遍認為與安德烈·古里耶夫(Andrey Guryev)有關。它是倫敦規模僅次於白金漢宮的第二大私人住宅。

二、 佔領的機制

俄羅斯並非透過武力,而是透過**「制度性整合」**策略「佔領」了倫敦的精華地區:

  • 慈善與軟實力: 許多屋主資助海格特當地的機構和修復計畫,以獲取社會認可。

  • 殼公司: 利用英屬維京群島或賽普勒斯的境外實體,使追蹤「最終受益人」變得極其困難,讓財富得以隱藏多年。

三、 制裁的影響

2022 年的制裁標誌著一個轉折點。這些房子不再僅僅是住宅,而是「凍結資產」。雖然屋主無法出售或從中獲利,但英國政府也面臨著維護這些龐大建築的複雜性,以及尋找合法依據將其沒收並重新利用的法律挑戰。

The Kremlin on the Hill: Russia’s Grip on London’s "Billionaire Row"


The Kremlin on the Hill: Russia’s Grip on London’s "Billionaire Row"

For decades, North London has served as a safe haven for "the cream" of Russian society, effectively creating a "Kremlin on the Hill."

1. The Three Highgate Giants

The presence of Russian capital is most visible in three specific properties:

  • Athlone House: Owned by Mikhail Fridman. Once a derelict Victorian mansion, it was restored with millions of pounds. Fridman, a founder of Alfa Bank, has faced frozen assets, leaving this grand estate in a state of legal and financial limbo.

  • Beechwood House: Linked to Alisher Usmanov. This Grade II listed mansion sits on 11 acres of prime land. Usmanov, a metals and mining magnate, was among the first to be targeted by UK sanctions following the invasion of Ukraine.

  • Witanhurst: While the ownership has been shrouded in mystery, it is widely linked to Andrey Guryev. It is the second-largest private residence in London after Buckingham Palace.

2. The Mechanics of Occupation

Russia "occupied" the cream of London not through military force, but through a strategy of Institutional Integration:

  • Philanthropy and Soft Power: Many of these owners funded local Highgate institutions and restoration projects to gain social acceptance.

  • Shell Companies: The use of offshore entities in the British Virgin Islands or Cyprus made it difficult to track the "Ultimate Beneficial Owner," allowing wealth to stay hidden for years.

3. The Impact of Sanctions

The 2022 sanctions marked a turning point. These houses are no longer just homes; they are "frozen assets." While the owners cannot sell or profit from them, the UK government faces the complexity of maintaining these massive structures or finding the legal grounds to seize and repurpose them.



竹子策略:泰國敏捷外交與現實政治的巔峰示範


竹子策略:泰國敏捷外交與現實政治的巔峰示範




小國生存的敏捷藝術與現實主義

泰國的生存並非偶然,而是對**「現實政治」(Realpolitik)**的高度運用——這是一種基於實際目標而非理想或意識形態的政治手段。當鄰國紛紛淪為殖民地時,泰國(當時的暹羅)利用其地緣位置和政治敏捷性保持了獨立。

一、 緩衝國策略

在 19 世紀,拉瑪四世和五世意識到泰國被夾在英國(緬甸)和法國(法屬印度支那)之間。他們沒有選擇倒向任何一方以招致另一方的吞併,而是將泰國轉化為「緩衝國」。透過對所有國家開放貿易,並讓歐洲列強互相制衡,他們使得殖民泰國的「成本」遠高於讓其保持獨立的利益。

二、 國家級的風險對沖

二戰期間,泰國執行了歷史上最成功的「雙面佈局」。雖然名義上的政府為了避免滅頂之災而與日本結盟,但他們同時默許「自由泰人運動」在華盛頓與美軍及盟軍合作。

  • 結果: 如果日本贏了,親日政府繼續執政;如果盟軍贏了,自由泰人運動便以「真正」的人民代表身分接管政權。這種制度化的「對沖」,讓泰國在戰爭結束後不到一年,就從軸心國盟友轉身成為聯合國成員。

三、 竹子哲學:順風而動的智慧

「竹子策略」描述了一種根基深植大地(國家主權)、卻隨風(全球權力轉移)彎曲的政策。泰國不與風暴硬碰硬,而是隨風而動,確保自己永遠不會被連根拔起。


生存邏輯對比

期別風向(全球權力)泰國的彎曲(行動)結果(獲益)
殖民時代英法對抗建立緩衝區 / 開放通商東南亞唯一未被殖民國家。
一戰協約國對抗同盟國最後關頭加入協約國廢除不平等條約。
二戰日本對抗美國表面結盟 + 地下抗日擺脫戰敗國身分,甚至向日本索賠。


總結:

泰國證明了「小國外交」不在於當一個「棋子」,而在於成為權力齒輪間的「潤滑劑」。透過保持敏捷、避免意識形態僵化,並永遠為贏家留一條「後門」,泰國將自身的弱勢轉化為一場戰略傑作。