顯示具有 1964 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 1964 標籤的文章。 顯示所有文章

2026年7月6日 星期一

最後的精英:當一張文憑還是金漆招牌

 

最後的精英:當一張文憑還是金漆招牌

出生於 1964 到 1968 年間的香港人,是那場戰後嬰兒潮的「關門弟子」。我們這代人經歷的是一種極致的二元對立:考試,是一場沒有退路的狩獵。當年的大學窄門,入學率低到只有個位數。那時候,考不上大學,你的人生路徑幾乎已經提前定格,沒有什麼所謂的「多元發展」,只有工廠與寫字樓的冷酷現實。

我們常說我們這代人「慘」,是因為當年那種「一試定生死」的壓力,是現在的孩子無法想像的。每一場考試,都是對神經的凌遲。然而,慘的另一面,是那個時代對成功者的慷慨。一旦跨過了那道窄門,社會賦予你的回報是實實在在的。那時,一張大學證書不僅是階級的跳板,更是中產生活的入場券。

看看數據吧,我們在 25 到 29 歲時的收入爆發力,足以讓現在的年輕人望塵莫及。更關鍵的是「住」。當年的樓價還沒演變成吞噬靈魂的黑洞,一個小單位,大學畢業生努努力,幾年光景就能「上車」。我們在最好的時機,買下了這座城市,也買下了屬於那個年代的安穩。

我們這代人的成功,往往被解釋為「幸運」。但這種幸運背後,藏著當年那種為了保住入場券而活著的恐懼。我們深知生存的殘酷,因為我們看過太多人在那場考試中被淘汰,從此墜入底層。當我們現在回望,看著高不可攀的房價與日益稀薄的階級流動,心中難免有一種詭異的感慨。我們築起了一道牆,把這座城市變成了精英的領地,卻也讓這個社會失去了我們當年賴以生存的那種簡單的希望。我們並非刻意為難後輩,我們只是在一個「贏家全拿」的遊戲裡,理所當然地活成了那個被歷史選中的贏家。


The Last Elite: When a Diploma Was a Golden Ticket

 

The Last Elite: When a Diploma Was a Golden Ticket

The generation born between 1964 and 1968—the tail-end of Hong Kong's postwar baby boom—is a fascinating study in the psychology of "survivorship bias." They are the last of the true gatekeeper-generation. When they sat for their exams in the early 80s, the university system was a narrow, high-walled fortress. With an admission rate hovering around 6% to 11%, the diploma wasn't just a piece of paper; it was an exit visa from the working class.

They lived through the brutal binary of the era: you either passed the exam and secured a path to the middle class, or you were cast into the machinery of low-wage labor. There was no middle ground, no "everyone gets a participation trophy" rhetoric. For those who broke through, the rewards were commensurate with the terror of the trial. Their income growth in their late twenties—adjusted for inflation, over HK$25,000—was explosive. They were the beneficiaries of an economy that rewarded the few who managed to navigate the scarcity of its institutions.

But their greatest advantage wasn't just their salary; it was the ability to acquire land when it was still a commodity rather than a lottery ticket. When your mortgage payment consumes less than a quarter of your salary, the world looks like a place of opportunity. Today, we look at their success and call it "luck." They look at their younger selves and remember the paralyzing fear of a single, definitive test that could vaporize their future in a heartbeat.

We often mistake their financial comfort for easy success. We fail to see the psychological toll of living in a world where you had to be "the best" just to be "average." They are the survivors of a system that demanded absolute perfection, and in doing so, they created a standard of living that their own children can now only dream of. They didn't just climb the ladder; they pulled it up behind them, not out of malice, but because they were taught that there was only room for one at the top.