顯示具有 多元文化 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 多元文化 標籤的文章。 顯示所有文章

2026年2月10日 星期二

語言與法律:英國戰後政策與英語的世界傳播如何共同形塑現代移民

 語言與法律:英國戰後政策與英語的世界傳播如何共同形塑現代移民



談到英國首相艾德禮(Clement Attlee)戰後政府,人們最常聯想到的是國民保健制度(NHS)與福利國家的誕生。然而,少數人注意到,現代英國成為多元移民社會的根源,除了一連串法律革新,還有一個深遠而無形的力量——英語。

1948年的《英國國籍法》創設了「英國及殖民地公民」(CUKC)身分,賦予整個帝國範圍內居民在英國定居與工作的權利。這項立法與戰後重建的勞動需求及福利保障結合,開啟了來自加勒比海、南亞與非洲的大規模移民潮。1949年至1962年間,約有五十萬英聯邦公民移居英國,永久改變了國家的種族與社會結構。

然而,真正讓這股浪潮成形的,不僅是法律,還有語言。早在殖民時期,英語便成為法律、貿易與教育的通用媒介。當各殖民地公民獲得英國公民權時,他們早已能用英語思考、學習與溝通。這使英國不僅僅是一個遙遠的宗主國,而是一個語言上近在咫尺的理想國。

英語成為一種「無形護照」,將帝國的遺緒轉化為移民的橋樑。移民抵英後能立即投入工作、理解制度、參與公共生活。對他們而言,英語是與宗主國連結的共同文化資產。對英國而言,則是吸納各地人才與勞動力的最大便利。

法律與語言的交織,使英國的移民歷程與其他歐洲國家截然不同。英國的制度開放,加上語言共通,造就了持續不斷的人口流動,推動經濟重建,也催生了之後以多元文化為基礎的社會格局。

福利國家使這個聯繫更為穩固;醫療、教育與社會制度皆以英語運作。英國在開放邊界之前,早已開放了語言與文化。

今日,英語仍是英國最具影響力的全球資產。它讓倫敦在金融、教育與創意產業中保持領先,也讓來自世界各地的新移民得以溝通與參與。這語言既是帝國的遺產,也是全球化時代的紐帶。

回顧歷史,艾德禮的福利改革與英語的全球傳播是一體兩面:一者賦予權利的法律基礎,一者提供進入的文化渠道。兩者交織,將一個戰後貧困的島國轉化為今日的世界性社會,證明了權力的延續不僅在於疆域,更在於語言與理解的共同基礎。